Aviram, L'Espira, Diari de Balears, 10 de març de 2008

Em vaig aficionar a la sèrie de televisió The Sopranos després de sentir-ne a parlar amb entusiasme a les persones més cultes. L’altre dia fins i tot va ser invocada a la tan altiva Acadèmia de la Llengua Espanyola, i ni més ni menys que en boca del repel·lent i savi Francisco Rico. ¿Què té aquesta sèrie que produeix aquesta fascinació? Ben bé no sé dir-ho: la màfia que va retratar Coppola amb grandiositat a la trilogia El Padrí té força xecspiriana; hi ha un pathos terrible que recorre cada fotograma de la seva saga familiar, homes que lluiten per exercir el seu propi poder social i econòmic més enllà de la submissió a les forces institucionalitzades: dicten les seves lleis, ordenen les seves jerarquies, cobren els seus tributs i executen serenament a qualsevol que intenti debilitar o apropiar-se de la seva xarxa d’influències (els Corleone són genis del crim). A The Sopranos trobem tot això, però implícit i sense grandesa, amb l’evidència que pot tenir qualsevol ofici legal: per a la màfia de Nova Jersei extorsionar, matar, muntar timbes, casinos o apostes il·legals, préstecs a alt interès, aconseguir el domini de les contractacions públiques és l’habitual: aquesta és la feina de Tony Soprano. Els seus homes són malparlats, barroers, covards i aduladors, estan grassos i són mandrosos: la seva militància en el crim és la manera que tenen per aconseguir fer molts diners sense haver de matinar ni d’esforçar-se en res que no sigui atonyinar-ne o pelar-ne algun de tant en tant: la pistola sempre a punt a l’elàstic del xandall. Tony Soprano és com ells, però amb una rara llum i amb una ben planxada camisa de jugador de golf: una mescla de Vautrin i de pare de família, de Falstaff amb enginy de bar de carretera, un home gras i graponer, iracund i amb la mirada plena d’una mescla de malícia i satisfacció de puter i de glotó, juganer i amant dels puros i la bona taula. Soprano intenta conciliar el seu treball, complicat per les mesquineses dels seus homes, amb el seu caràcter vel·leïtós i amb la seva família, però això és massa per un home de la seva talla: tindrà atacs de pànic i haurà d’anar al psiquiatre, la qual cosa debilitarà el seu paper de líder si el fet és sabut entre els seus subordinats… Sí, Tony Soprano està assegut al Bada Bing, el bar de copes i striptease que regenta un dels seus consiglieri, Silvio Dante, que li passa per darrera i li tusta l’espatlla amb respecte. Té a davant un got de whisky i a la mà un enorme puro encès, que deixa anar un fum blavós que desdibuixa les natges altives d’una ballarina. Soprano s’ho mira amb indolència, però de cop maleeix el seu nebot Christopher Moltisanti, que es retarda a la cita i a qui ha d’encarregar un ‘tema delicat’. Fa uns instants l’hem vist sortir en tot-terreny de Nova York, de Little Italy, i apropar-se decidit als seus dominis suburbials: “You woke up this morning, got yourself a gun”.


















